手机浏览器扫描二维码访问
(小燕文学WwW.XiaoYanwenXue.CoM)
李桉对《卧虎藏龙》这部电影是有野心的,他想做到东西方观众都能接受的程度。
别看华语片这些年在国际电影节上拿了不少奖,却没有真正进入西方的主流社会,只是得到了西方电影人的认可,而不是观众。
那些电影人看好华语片大多是从意识形态出发,用西方的价值观来评价影片。
华语电影做不到像好莱坞大片那样在全球通杀。
李桉想把东方的古典文化和西方的知识手法结合起来。
无论是西方的心理分析、社会学、戏剧性、语法、美学观点,还是西方结构的情节推理,只要对影片有用的都拿来用。
最终做到既能得到电影人的认可,又能被西方的普通观众接受。
也就是既叫好又叫座,让华语片达到和好莱坞大片力拼的局面。
所以,他在制作《卧虎藏龙》的时候是按照西方的标准来的,他熟悉好莱坞的制作流程,知道哪些东西通不过西方的标准。
尤其是西方的艺术院线,他下意识的就会向着西方的标准靠拢。
比如在后期剪辑的过程中,他会考虑这个情节西方观众能不能接受,那个镜头西方的片商会不会有意见。
要说李桉的电影是拍给西方观众看的也说得过去,这和他受到的教育和经历有关。
他在美国学的电影导演专业,又拍了几部西方电影,好莱坞的标准就在他的脑子里。
李桉希望兼顾艺术和市场,东方和西方,不过这个基本上很难。
当他在按照好莱坞的标准做后期剪辑的时候,就已经倾向于西方观众的审美观,从而忽略了东方观众的感受。
这可能是他没想到的。
他觉得武侠片在华语地区应该有市场,大家喜欢看武侠片,那么就多考虑西方观众,做一个平衡,让东西方的观众都能接受。
这是他的企图,或者说是野心。
如果真是拍给西方观众看,那演员的对白直接用英文就好了,没必要做出来英文字幕。
美国观众之所以排斥非英语片,不习惯看字幕是其中一个原因。
《卧虎藏龙》的后期用的是中文对白,在美国上映的时候使用英文字幕,美国观众想看懂这个故事,必须要看字幕。
在电影的配乐上,李桉想做成西方歌剧的样式。
其中有两大主题,一个是江南的婉约,一个是塞外的奔放。
东方的主题用西方的大提琴演奏,听起来别有一番味道。
还有一些其他的尝试,比如在打斗中用京剧的锣鼓点子来配合,这是传统艺术。
在表现感性神秘的地方用来自少数民族的巴乌,带有一种野性和原始的韵味。
这部影片的配乐融合了东西方音乐的特点,让李桉颇为满意。
林子轩把《卧虎藏龙》的后期制作交由李桉全权负责。
这是当初和李桉讲好的条件,写进了合同里,也是李桉愿意和林子轩合作的原因之一。
武林半侠传 踏天战神 绑架全世界 箬笠游 重生大唐皇太子 仙都 二十面骰子 独孤天下 重生之网游帝王 某崩坏的型月世界 异世龙蛇 全能篮板痴汉 神纹战记 我有一个魔法世界 圣魔猎手 仙武世界大反派 不灭龙帝 大仙医 妖孽仙少 末日教皇
顾柒月车祸醒来发现我老公是帅气多金的总裁大人!附加十级妈控大萌宝!哈哈,人生赢家等下,我是谁来着?啥?她是温城第一恶媛?现代版潘金莲?大佬老公太高冷,不高兴,要离婚。她扯着衣角楚楚可怜,要想生活过得去,哪能没有一点绿。当晚顾柒月被赶出家门,隔天某宝背着书包偷偷摸摸的找上她,一件件掏出宝贝。妈咪,这是爹地的,身份证房产证驾驶本银行卡银行卡银行卡银行卡户口本都交给你。某天某人想扯证了,却找不到自家户口本,某宝狡黠道,户口本在妈咪那。某人扯下脸皮,老婆大人,该要二胎了!...
上一世她痴心错付,更是误信好友,落得众叛亲离,死无葬身之地的悲惨结局。这一世重回15岁,获得空间,一路金手指大开,定让渣男渣女永坠地狱无法翻身,从而慢慢走向现代女神之路(读者群462485498)...
作为杀手界神话的唐超,因为师傅的命令和家族的变化从而成为了一名低调的集团保安。守护在美女总裁的身边,闲来时调戏调戏公司里的小妹妹,有事的时候踩一踩骚扰美女总裁的装逼富二代!但唐超很苦恼的发现,就算他只是一名小保安却依旧桃花运接连不断。好吧,为了保护好那些妹子们的安全,唐超只能让自己成为了这个世界上最风骚最强大的超级保镖!...
道破天下,唯我独尊张小天,一个初生九天断脉的武学废才,却是千年不遇的修真奇才!得五行道,化五婴仙,又悟阴阳空三道!但本可逍遥为神,却得罪了神祖,被迫无法飞升,后经历万难,一一奇遇化险,终破飘渺九道,骑在神祖那个王八蛋头上。...
作者修女也疯狂的经典小说不良鲜妻最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告小说不良鲜妻一个暴力的大姐头,一个身价不菲的霸道总裁。一夜缠绵,是她和他纠缠不清,斩不断理还乱的开始。她说不就是纯洁的男女关系么,我还是处女呢,你不亏。他说你跟我的身体如此契合,想跟我两清,门都没有!...
...